Otoutagan le Sage-2, Le colibri

Voilà, je me prépare à ma migration annuelle vers la forêt. Je continue à écrire un texte un peu plus long sur le vieil Anish Nabé et son jeune élève et serviteur, Saumon Joyeux. Mais avant d'être le Sage, Il avait été Otoutagan le Beau, un diplomate certes, mais aussi un poète. j'ai besoin de votre avis. J'ai cherché un conte qui disait... à peu près cela, mais je ne l'ai pas trouvé, alors je l'ai écrit. Généralement on dit un vieux conte indien, là c'est un jeune conte... est-ce que vous aimez cela?

Otoutagan le Beau était à la chasse depuis plusieurs très longs jours. Il voulait ramener à Iskouéou la peau du plus bel orignal pour qu'elle porte une robe digne de sa beauté. Mais quand il est loin à chasser, il n'est pas auprès de sa belle et il s'ennuie. En prenant son repas du soir, il se demande s'il n'est pas devenu fou à chasser si loin pour une peau alors qu'il pourrait être si bien auprès de son cher amour.

Il voit un petit oiseau gris qui zigzague d'une fleur à l'autre cueillant le nectar. Voilà un messager parfait, il est petit et ira jusqu'à l'oreille de sa belle en passant inaperçu. Il lui dit:

--) S'il te plait, viens ici petit Alamossit, j'ai un service à te demander.

L'oiseau interrompt sa course bourdonnante pour voir qui l'appelle...

--) Viens petit, viens... j'aimerais tant que tu portes un message à la belle Iskouéou.

L'oiseau reste en vol immobile devant le bel homme, le projet l'intéresse.

--) Peux-tu lui dire que je ne peux vivre sans l'odeur de ses si beaux cheveux

La tête de l'oiseau devient d'un brun très sombre

--) Peux-tu lui dire que ma plus grande joie est de sentir sa peau vibrer sous ma main

Le dos de l'oiseau devient d'un vert brillant

--) Peux-tu lui dire que c'est seins sont plus doux que l'eau et plus tendre qu'une toile d'araignée..

le poitrail de l'oiseau devient blanc brillant

--) Peux-tu lui dire que sans la chaleur de son sexe le soleil ne se lèverait jamais

Le ventre de l'oiseau devient le gris d'un nuage

--) Peux-tu lui dire que mes mots n'ont de sens que lorsque je lui dis mon amour

La gorge de l'oiseau devient d'une rouge brillant, et puis l'oiseau par comme une flèche colorée vers le campement d'Iskouéou.

Outoutagan aurait bien aimé continuer, mais il aura surement d'autres occasions. Oui, il faut dire son amour, le Monde devient tellement plus beau.